Le Carnet et les Instants (25/03/2011)
Le bimestriel des lettres belges de lange française Le Carnet et les Instants vient de lancer une rubrique consacrée à la littérature flamande en traduction française. La première chronique a paru dans le n° 165 (couverture ci-dessous) sous la plume de Joseph Duhamel : « Le phénomène Stefan Brijs » (p. 23-25) Elle revient longuement sur le roman Le Faiseur d’anges suite aux rencontres qui ont eu lieu en novembre à Cognac entre écrivains belges d’expression néerlandaise et leurs confrères d’expression française. Le prochain numéro s’intéressera à la romancière Anne Provoost.
EXTRAIT
06:16 | Lien permanent | Tags : littérature, flandre, belgique, traduction littéraire, stefan brijs, le faiseur d'anges, joseph duhamel | Facebook | Imprimer |