Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 4

  • Que content… que racontent les contes ?

    Pin it!

     

    Aux origines du monde

    Contes et légendes de Flandre

     

    contes,flandre,littérature

    choix de textes, préface et notes de Marcel van den Berg,
    illustrations Suzanne Strassmann, trad. D. Cunin,
    Paris, Flies France, 2000.
     
     
     
     
    LE MOT DE L’ÉDITEUR

     

    Dans ce recueil nous présentons les plus beaux contes étiologiques de la Flandre, parus dans des livres et périodiques folkloriques depuis la fin du XIXe siècle. Ces histoires charmantes expliquent avec beaucoup de fantaisie et d’humour le pourquoi des choses et des phénomènes de la création. Ils racontent comment Dieu a créé l’homme et la femme, pourquoi la plie a la gueule de travers et pourquoi les feuilles du peuplier tremblent. Ou pourquoi le cheval doit brouter jour et nuit, n’étant jamais rassasié : c’est parce qu’il ne voulait pas abandonner son pré et refusait d’emmener Jésus à la ville. D’autres contes expliquent l’origine de la chèvre, des puces ou du sexe. Le lecteur pourra savourer le talent narratif des conteurs et la couleur locale des histoires, notés de la bouche du peuple, mais il trouvera dans notre collection aussi des versions plus littéraires et arrangées. La lecture de contes illustre à quel point nos ancêtres étaient proches de la nature car ils connaissaient bien l’aspect et le comportement des animaux et des plantes. (Marcel Van den Berg)

     

     

    UN CONTE

     

    contes,flandre,littérature

     

     

    UNE LECTURE DU LIVRE

     

    Aux origines du monde - Contes et légendes de Flandre, trad. Daniel Cunin,  Paris, Flies France, 2000. Choix de textes, préface et notes de Marcel van den Berg. On connait souvent plus les contes des antipodes que ceux de nos plus proches voisins. Aussi le titre m’a-t-il tout de suite accroché. À part les Contes d’un buveur de bière et l’un ou l’autre ouvrage plus d’Histoire que d’histoires, je ne savais pas grand chose de ce que racontent ou racontaient les gens du Nord. J’ai plus remarqué la deuxième partie du titre que la première. Elles sont pourtant aussi importantes l’une que l’autre : il s’agit en fait d’une anthologie rassemblant quelque 200 contes étiologiques, tels que collectés en Flandre entre, grosso modo, 1850 et 1950. Classés par thèmes (Terre et ciel ; Hommes ; Mammifères ; Oiseaux ; Poissons et insectes ; Plantes ; Savoir-faire et calendrier), ces « contes » très courts - certains ne font que quelques lignes - sont accompagnés chacun d’une note indiquant où ils ont été collectés, qui les a racontés, où l’on peut trouver des variantes…
Ceci permet à l’auteur d’affirmer, en préface : « Nous pouvons avancer que ces Contes et légendes de Flandre contiennent la quasi-totalité des types de contes étiologiques de Flandre ». Nous serions tentés de le croire !
Bien entendu, certaines histoires sont moins intéressantes ; il en est d’autres, ainsi que le reconnait l’auteur, dont on peut douter de l’origine populaire ; beaucoup sont marquées par la culture chrétienne et font intervenir Dieu, Jésus, Marie, les Saints, Adam et Éve… comme celle qui explique pourquoi les hommes ont des poils sur le gros orteil… (Non, je ne vous le dis pas !).
Il n’empêche : voici un livre que j’ai lu avec plaisir, étonnement et curiosité. Dans la même collection, on trouvera les contes et légendes de France, d’Ukraine, du Japon, de la Chine…
À la prochaine !

     

    Ce livre est publié dans la Collection

    Aux origines du monde de l’éditeur parisien Flies France

     

     

     

    contes,flandre,littérature

    Plusieurs de ces contes ont été repris

    dans une autre belle collection du même éditeur :

    La caravane des contes.

     

     

    Lien permanent Imprimer Catégories : Contes Légendes Traditions 0 commentaire
  • L'écrivain flamand Bart Moeyaert

    Pin it!


    Les éditions du Rouergue présentent dans la plaquette ci-dessous, à l'occasion d'en entretien entre Sylvie Gracia et Bart Moeyaert, l'essentiel de ce qu'il faut savoir sur cet auteur d'albums jeunesse, de romans qu'on peut lire de 9 à 99 ans, de pièces de théâtre et de recueils de poésie

    PDF


    site de l'auteur (en français)

    CouvLivretBart.jpg


    quelques lignes du prochain roman qui paraîtra ce printemps en français au Rouergue, Embrasse-moi


     

    Molly resta plantée sur place, le souffle coupé. La colère lui nouait la gorge au point de lui faire peur. Elle avait hissé ses kilos jusque-là pour une vieille caisse en bois. Une fois de plus, elle était tombée dans le traquenard tendu par cette blondasse. Elle et son secret qui n’était pas là.

    - Tu te grouilles ? cria la Fausse Blonde qui, d’un bond, atterrit sur le sentier bordant le lac.

    Molly ferma les yeux et détourna la tête. La Blonde, elle l’aurait étranglée. Ce n’était pas la première fois que cette dernière la laissait en plan. Ce n’était pas la première fois qu’elle laissait quelqu’un en plan. Elle débitait des mensonges comme des petits pains. Les garçons du village, il suffisait qu’elle siffle pour qu’ils bondissent hors de leur pantalon ; elle leur tournait pour ainsi dire la tête. Le monde entier grouillait de petits chiens qu’elle dressait à s’asseoir.


  • Amourons-nous, album hors norme, Waouw !!!

    Pin it!

     

     

    littérature,enfants,jeunesse,érotique,traduction

     

    Les libraires et les bibliothécaires ne savent guère où placer cet album publié au Rouergue qui mêle poèmes et illustrations sur les premières caresses. Album coquin ? album érotique ? "Album tout court", comme le dit Blandine Longre

     


    Tu cries : Cherche-moi !

    alors que tu es étendue

    toute nue sur le lit.

     

     

     

    Parmi les nombreuses chroniques consacrées à ce livre

    blog littérature-traduction

    magali turquin sur http://www.ricochet-jeunes.org/

    site de l'auteur : www.geertdekockere.be

    site de l'illustratrice : www.sabienclement.be

     

     

    Du même auteur et du même éditeur - et toujours 100% flamand, un autre album, mais celui-ci pour les petits :

     

    WAOUW, PETIT NAVIRE !

    littérature,enfants,jeunesse,érotique,traduction

     

    "Pour son anniversaire, Papa et Maman offrent la mer à leur Petit Navire. Pour la première fois, il peut naviguer tout seul. La mer est tellement pleine de surprises et il s'y passe tellement plus de choses que dans le port que Petit Navire décide d'y rester pour toujours. Mais voilà que le ciel se couvre et que la mer se fâche...

    Un bel album qui utilise les trois couleurs primaires (et le noir et blanc) sous forme d'empreintes, de projections d'encre. Les illustrations reflètent à merveille les impressions de ce petit navire qui découvre le monde. Le texte, plein d'onomatopées, est vraiment très agréable à lire : on suit avec joie le parcours initiatique de ce petit navire enthousiaste. Une vraie petite aventure qui fait parfois un peu peur... mais c'est pour mieux apprécier le retour au port."

    (Nathalie Ventax, www.comptines.fr)

     

     

    site de l'illustratrice Noke Van den Elsacker : www.noraflora.be

     

    Lien permanent Imprimer Catégories : Littérature jeunesse 0 commentaire